Идиш

magen_david_tora_22Идиш – это еврейский язык германской группы, на котором в начале прошлого столетия разговаривало более 12 млн. евреев по всему свету. Идиш также является историческим языком ашкеназов – субэтнической группы европейских евреев.

Язык возник в X-XIV веках н.э в странах Центральной и Восточной Европы. В основу идиша легли средненемецкий диалекты, древнееврейский и арамейский язык, а также некоторые языки романской и славянской групп. Такой необычный сплав различных языков и сформировал оригинальную грамматику идиша, позволяющую легко комбинировать слова с немецким корнем и синтаксические элементы славянских и семитских языков. На самом же идише слово «идиш» обозначает принадлежность к евреям и переводится как «иудейский, еврейский».

108572_orВообще, идиш принято считать германским языком, исторически относящимся к среднегерманским диалектам западногерманской языковой группы. Хотя отнести идиш однозначно к какой-то конкретной группе языков весьма сложно в силу его «комбинированности». Так, к примеру, в 1991 году в ходе определенных анализов структуры языка была выдвинута теория славянского, а не германского, происхождения идиша. Профессор лингвистики Тель-Авививского университета Пол Векслер в своей книге «Ашкеназские евреи: славяно-тюркский народ в поисках еврейской идентификации» предложил полностью пересмотреть теорию происхождения ашкеназов, которых он рассматривал как коренной европейский народ, а не потомков выходцев из Ближнего Востока. В своем труде Векслер выдвинул теорию о том, что ашкеназы являются потомками хазар и славян, населявших Киевскую Русь в IX-XII веках. Правда, теория Векселя так и не завоевала поддержки в научных кругах, хоть и не булла полностью отвергнута.

География распространения и численность говорящих на идише.

статья_ивритОпределить точное число говорящих на идише сегодня весьма нелегко. Во-первых, большая часть ашкеназов еще в XX веке перешла на язык тех государств, на территории которых они проживали. Во-вторых, многие из современных евреев, проживающих за пределами Израиля, говорят на неком «сплаве» идиша и иврита, что также затрудняет точное определение численности разговаривающих именно на идише. Однако, из переписи некоторых стран можно все таки получить приблизительное число человек, разговаривающих сегодня на идише:

  • Израиль — примерно 6% от численности евреев в государстве.
  • США — примерно 2,8% от всех евреев США.
  • Россия — около 13% от всех евреев в России.
  • Канада — 5% от общего числа лиц еврейского происхождения.
  • Молдавия — около 26% от общего числа евреев.
  • Украина — примерно 3,1% от численности евреев, проживающих в стране.
  • Белоруссия — 7,1% от численности евреев.
  • Румыния — примерно 16,4% от численности евреев в стране.
  • Латвия —7,9% от общего количества евреев в государстве.
  • Литва — около 14,2% от численности евреев.
  • Эстония — примерно 5,8% от численности евреев в стране.

Немалое количество разговаривающих на идише также проживают сегодня на территории Великобритании, Франции, Германии, Бельгии.

Диалекты.

Как и любой независимый язык, идиш имеет ряд диалектов, которые принято подразделять на три основные группы:

  • Северный идиш (распространен в странах Прибалтики, в Белоруссии, в северо-восточных областях Польши, на западе Смоленской области в России и в Черниговской области в Украине);
  • юго-восточный идиш (распространен на Украине, в Молдове, в восточных областях Румынии, в южной части Брестской области в Белоруссии и на территории Люблинского воеводства в Польше)
  • центральный (юго-западный) идиш (распространен в центральной и западной частях Польши, на территории Трансильвании в Румынии и в прикарпатских районах Украины).

Особенности языка.

imagesКак и иврит, идиш использует так называемый «квадратный» алфавит.

Грамматика идиша в основном схожа с грамматической системой немецкого языка, но со значительным числом изменений. В синтаксисе возникли новые модели порядка слов, а порядок слов в главном и придаточном предложениях стал одинаков.

Имена существительные характеризуются четырьмя падежами и тремя родами. Однако родительный падеж превратился в притяжательный, утеряв большинство других функций, а показатель винительного падежа после предлогов опускается. 

Под влиянием славянских языков развились уменьшительные формы существительных и прилагательных. 

Большинство слов, заимствованных из иврита и арамейского языка, сохранили свое традиционное написание. Остальной же словарный запас языка представляет собой систему однозначного соответствия между звуками с одной стороны и буквами или их сочетаниями – с другой. 

Читать также:

Краткая история иврита: от древности к современности

Древнееврейский язык

Языки Ближнего Востока

Иврит и арабский – официальные языки Израиля

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Facebook
Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Яндекс

Добавить комментарий